静かな外交」
But South Korean President Roh Moo-hyun is continuing to talk tough.
しかし韓国の盧武鉉(ノ・ムヒョン)大統領は強気の発言を繰り返しています。
A day after he suggested
大統領が示唆した翌日
Seoul's days of "quiet diplomacy" with Japan may be ending,
韓国政府は日本との「静かな外交」の日々は終わるかもしれないと、
he hinted Thursday at a further hardening of his foreign policy.
彼は木曜日にほのめかしました、もっと強硬な外交政策を推し進めると。
In a meeting with Christian leaders, Mr. Roh said
キリスト教指導者との会合で、盧氏は言いました
good will alone may not be enough
善意だけでは十分ではないかもしれないと
to resolve the dispute.
この問題を解決するには。
Mr. Roh says South Korea is facing a difficult situation,
盧氏は言います、韓国は困難な状況に直面していると、
which may not be solvable with words alone.
言葉だけでは解決できないかもしれない(状況に)。
He says South Korea will need both wisdom and courage in the days ahead.
大統領は言います、今後は韓国には知恵と勇気が必要であると。
<お役立ちブログ>
<a href="http://koguma044.seesaa.net/" target="_blank">TOEIC 頂上目指して</a>
<a href="http://koguma045.269g.net/" target="_blank">英語なんて当たり前?</a>
<a href="http://koguma043.blog.shinobi.jp/" target="_blank">まずしゃべろう!英会話</a>
<a href="http://koguma045.seesaa.net/" target="_blank">マリブの浜辺で</a>
<a href="http://koguma046.269g.net/" target="_blank">仕事で使える英語表現</a>
<a href="http://www.tokyo-sim.com/astbd/" target="_blank">TOEIC 勉強法</a>
<a href="http://xn--toeic-2x0ki63b.1elmers.com" target="_blank">TOEIC 文法</a>
| 固定リンク
最近のコメント